Google แปล ภาษาไทยบนมือถือ

การแปลข้ามภาษานั้นเป็นความต้องการอย่างหนึ่งของคนในโลกใบนี้ ตามสถิติแล้วมีคนแปลข้ามภาษาในแต่ละวันมากถึง 100,000 ล้านคำ และร้อยละ 95 ของการใช้งานดังกล่าวนี้เกิดขึ้นนอกสหรัฐอเมริกา

เชื่อว่าบางคนมี ประสบการณ์ตรงกับการใช้ Google แปลภาษา (Google Translate) บนเว็บกันมาบ้าง แม้ไม่เคยด้วยตัวเองก็อาจจะเคยเห็นหรือได้ยินได้อ่านที่มีคนพูดถึง โดยเฉพาะในแง่มุมที่น่าตลกขบขันของผลลัพธ์ที่ได้จากการแปลเป็นภาษาไทย เครื่องมือในการแปลข้ามภาษาเป็นสิ่งที่พัฒนากันมานาน ถือเป็นความใฝ่ฝันอย่างหนึ่งของคนในโลกไอทีและอาจรวมไปถึงวงการอื่น ๆเพราะมันจะช่วยทะลวงอุปสรรคในการสื่อสารกันของคนทั่วโลกนำไปสู่อะไรต่ออะไร อื่น ๆ ได้อีกมากมาย

เมื่อต้นปีนี้ "กูเกิล" อัพเดตแอปพลิเคชั่น Google แปลภาษา (Google Translate) บนแอนดรอยด์ (Android) และ ไอโอเอส (iOS) หลังจากไปซื้อกิจการ Word Lens บริษัทหน้าใหม่ที่เป็นเจ้าของเทคโนโลยีการแปลอัตโนมัติแบบเรียลไทม์ผ่านแอ ปมาก่อนหน้านั้นไม่นานนัก

หลังการอัพเดตฟังก์ชั่นใหม่ที่ปรากฏจนอาจทำให้เรานึกไปถึงหนังไซไฟบางเรื่องที่เป็นโลกอนาคตมีเทคโนโลยีล้ำยุค นั่นก็คือการใช้กล้อง WiFi บนโทรศัพท์เล็งไปที่ตัวหนังสือหรือข้อความ ซึ่งปรากฏอยู่ที่ใดก็ตาม ข้อความนั้นจะถูกแปลข้ามภาษาส่งผ่านมายังอีกคนผ่านอินเตอร์เน็ตหรือไว ไฟ(WiFi) ได้บนอีกหน้าจอโทรศัพท์หนึ่งได้

อย่างน้อย ๆ ประโยชน์ที่เห็นได้ชัด ๆ คือการอ่านป้ายต่าง ๆ สำหรับคนเดินทางไปในต่างประเทศ แม้ว่าในการอัพเดตครั้งแรกนั้นภาษาที่แปลได้มีเฉพาะจากภาษาอังกฤษกับภาษา หลัก ๆ อีก 6 ภาษาคือ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี โปรตุเกส รัสเซีย สเปน เท่านั้น

อีกคุณสมบัติหนึ่งที่เพิ่มเติมเข้ามาคือการแปลการสนทนาแบบ เรียลไทม์ ด้วยกระบวนการแปลผ่านการเปลี่ยนเสียงเป็นตัวหนังสือ โดยไม่ต้องมากดปุ่มอะไรก่อนอีกแล้ว หลังจากกำหนดภาษาที่จะแปล ก็สามารถสนทนาผ่านแอปให้มันแปลอัตโนมัติไปได้เลย แม้นคน 2 คนจะอยู่ห่างไกลคนละขั่วโลก ก็สามารถติดต่อสือสารได้ผ่านบนมือถือ 2 เครื่องที่เชื่อมโยงกันเสมือนหนึ่งผ่านกล้อง IP Camera

ล่า สุด เมื่อไม่กี่วันมานี้ "กูเกิล" อัพเดตแอปตัวนี้อีกครั้งหนึ่ง คราวนี้ขยายการแปลภาษาแบบอัตโนมัติให้ครอบคลุมมากขึ้นสูงสุดถึง 37 ภาษาด้วยกัน แบ่งเป็น 37 ภาษาผ่านภาพ 32 ภาษาผ่านเสียง และ 27 ภาษาผ่านเรียลไทม์ วิดีโอ รวมทั้งการอัพเดตให้การแปลบทสนทนาแบบเรียลไทม์ใช้งานได้ดีขึ้นกับการเชื่อม ต่ออินเทอร์เน็ตหรือไวไฟ (Wifi)ที่มีความเร็วต่ำด้วย

ใน 27 ภาษาผ่านเรียลไทม์วิดีโอนี้คือการแปลสดด้วยกล้องบนโทรศัพท์มือถือ ซึ่งอัพเดตคราวนี้เพิ่มภาษาไทยเข้ามาด้วย เพียงแต่แปลได้ทางเดียวเท่านั้น คือจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ไม่สามารถแปลกลับไปเป็นภาษาอังกฤษได้ อีกภาษาหนึ่งที่แปลทางเดียวได้เหมือนภาษาไทยคือ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาฮินดี

สันนิษฐาน ได้ว่าการใช้กล้องเพื่อแปลภาษาน่าจะเป็นส่วนที่ใช้งานกันมากที่สุดในยุคที่ การเดินทางไปต่างประเทศได้รับความนิยมแพร่หลาย ถึงจะไม่ได้แปลกลับมาเป็นภาษาของตนเองก็แปลกลับมาเป็นภาษาอังกฤษซึ่งเป็น ภาษาสากลให้พอเข้าใจได้สำหรับนักเดินทางท่องเที่ยว แต่นอกจากการอ่านป้ายประกาศต่างๆ แล้วก็ยังใช้งานมันในแง่มุมอื่น ๆ ได้อีกไม่จำกัด ขอให้เล็งกล้องไปที่ตัวหนังสือได้ซึ่งอาจจะเป็นบนตัวสินค้า เอกสารคู่มือคำแนะนำ โฆษณาบนสิ่งพิมพ์ ฯลฯ

เท่าที่ทดสอบการใช้กล้อง แปลคำจากภาษาอังกฤษเป็นไทยแบบเรียลไทม์อยู่ในขั้นที่เรียกได้ว่าเยี่ยมยอด หากเป็นหนังสือที่ไม่ได้ออกแบบพิสดารมากนักผลลัพธ์การแปลก็จะปรากฏให้เห็น ทันทีบริเวณตัวหนังสือที่เราเล็งอยู่หากตัวหนังสือไม่ชัดเจนก็ใช้การเครื่อง สแกนภาพบนมือถือช่วย

สำหรับผู้ต้องการใช้งานก็เพียงแต่ติดตั้ง Google แปลภาษา (Google Translate) ลงบนโทรศัพท์แล้วกำหนดภาษาที่ต้องการ จากนั้นเปิดแอปมาก็ใช้งานได้เลย ส่วนคนที่ใช้อยู่แล้วก็ดาวน์โหลดภาษาที่เพิ่มเข้ามาใหม่เพื่อใช้งาน

Cr.ประชาชาติธุรกิจ,e-news , เล่าสู่กันฟัง ,